一直以来,不晓得各位在地图上注意到这样一个现象没有,那就是在俄罗斯的远东地区的几个城市,在俄国名称的后面总是要加个“()”,在里面标注成中国清朝时期的名称,这究竟是怎么回事?
说到这些领土,先来普及一下这些领土被割让的历史:
1.1858年5月28日(咸丰八年),在中俄《瑷珲条约》中,清朝将黑龙江以北、外兴安岭以南约60万平方千米的领土割让给沙俄帝国,相当于一个四川省和福建省那么大。
2.1960年11月14日(咸丰十年),在中俄《北京条约》中,沙俄帝国强迫清朝政府将乌苏里江以东至海之地(包括库页岛以及不冻港海参崴在内)割让,大约是40万平方公里国土被强占,比一个云南省还大些。
3.黑瞎子岛,1929年被苏联强占,2005年中俄双方厘清边界,划分黑瞎子岛。
要说为何在如今的地图上标注“清朝时期的名字”的原因,其实在2003年国家测绘局国印发了《公开地图内容表示若干规定》就有明确的规定:
俄罗斯境内以下地名必须括注中国名称,汉语拼音版地图和外文版地图除外:
1.“符拉迪沃斯托克”括注“海参崴”
2.“乌苏里斯克”括注“双城子”
3.“哈巴罗夫斯克”括注“伯力”
4.“布拉戈维申斯克”括注“海兰泡”
5.“萨哈林岛”括注“库页岛”
6.“涅尔琴斯克”括注“尼布楚”
7.“尼古拉耶夫斯克”括注“庙街”
8.“斯塔诺夫山脉”括注“外兴安岭”
看到这些名字,倒让我想起了那首《七子之歌》:你可知Macao,不是我真姓。曾经儿皇帝割让的燕云十六州,大约有400年不在汉人的政权版图中,世事沧桑,曾经的北宋、后来的南宋等都被异族所灭,直至朱元璋雄起,北伐中原,才使得燕云十六州重回汉人的怀抱!